1) Jaké jazyky překládáte?

Specializujeme se pouze na překlady z angličtiny do češtiny, díky čemuž jsme schopni dosahovat výjimečně výhodných cen za překlady.

 

2) Jak mám objednat a zaplatit překlad?

Soubory, které potřebujete přeložit, odešlete na email: objednavky@anglictina-preklady.cz. Nezapomeňte nám prosím sdělit své fakturační údaje. Na základě toho Vám emailem zašleme cenovou kalkulaci, po jejímž odsouhlasení (rovněž emailem) se již Váš překlad začne zpracovávat. Výsledný překlad Vám zašleme v elektronické podobě spolu s fakturou ve formátu PDF (standardní splatnost 14 dnů), kterou můžete uhradit jednoduše převodem z účtu.

 

3) Co je to normostrana?

Normostrana (zkráceně NS) je standardizovaná strana textu o délce 1800 úhozů, tedy znaků a mezer, což odpovídá třiceti řádkům o šedesáti úhozech nebo přibližně 250 slovům běžného textu. Před nástupem počítačů se počet normostran počítal podle počtu řádků a znaků na řádce psacího stroje. U elektronicky zpracovávaných textů lze ovšem počet normostran získat mnohem jednodušeji zobrazením počtu znaků celého textu včetně mezer a jejich vydělením číslem 1800. Např. v nejpoužívanějším textovém editoru MS Word jde o položku Počet slov v menu Nástroje (v MS Word 2007 jde o tlačítko Počet slov v záložce Revize).

 

4) V jakém formátu Vám mohu zaslat dokument pro překlad?

Dokumenty pro překlad přijímáme prakticky ve všech formátech, nejvhodnější jsou však editovatelné formáty jako např. soubory typu MS WORD (*.doc, *.rtf, *.txt), MS EXCEL (*.xls), MS POWERPOINT (*.ppt). Díky OCR programům (programům pro rozpoznávání textu), které používáme, jsme schopni určit rozsah textu i u naskenovaných dokumentů, dokumentů typu Adobe Acrobat (*.pdf) či obrázkových souborů (*.jpg, *.bmp, *.gif, *.tif).

 

5) Jak se vypočítává cena překladu?

Cena překladu se odvíjí od počtu normostran zdrojového textu, v případě, že nelze určit rozsah zdrojového textu, použije se pro stanovení ceny rozsah cílového textu. Rozsah textu se zaokrouhluje nahoru na celé normostrany, minimální fakturovanou jednotkou je jedna normostrana.

 

6) Jak dlouho bude trvat vypracování překladu?

Obecně platí, že překlady o rozsahu do 15 NS standardně dodáváme do 3 pracovních dnů, za každých 5 normostran navíc je třeba počítat se zhruba jedním dnem práce navíc. Do termínu dodání se nezapočítává den objednání a den odevzdání překladu. Za příplatek 50 % je možné expresní dodání překladů do 24 hodin od objednání - toho lze využít u překladů menšího rozsahu (do 5 NS). Pokud tedy máte konkrétní požadavky na termín dodání překladu, uvádějte je ve svých objednávkách.

 

7) Vyžadujete platbu předem či nějakou zálohu?

U většiny objednávek probíhá celá platba až poté, co obdržíte překlad; zálohu ve výši 50 % (na základě proforma faktury) požadujeme pouze u překladů, jejichž cenová kalkulace je nad 20 000,- Kč, a to pouze u nových zákazníků.

 

Nenašli jste zde odpovědi na to, co Vás zajímá? Kontaktujte nás!

 

 

 

V této sekci naleznete odpovědi na nejčastěji kladené otázky. Pokud zde přesto nenajdete to, co Vám zajímá, neváhejte nás kontaktovat na:

 

Email: info@anglictina-preklady.cz

Tel.: 608 624 443

 

Home.
Objednávky.
Reference.
Spolupráce.
Obch. podmínky.
FAQ.
Kontakt.
© 2008 ANGLIČTINA-PŘEKLADY.CZ
info@anglictina-preklady.cz